Terug naar Teksten
Didactiek
① Voorkennis activeren BO1_03.06 – situeren in tijd & ruimte
Context De laatste momenten van Caesar De tekst vertelt de moord op Caesar als een snelle opeenvolging van handelingen. De samenzweerders omsingelen hem, Cimber Tillius lokt de aanval uit, Casca verwondt hem en uiteindelijk wordt Caesar door vele dolkstoten gedood.
④ Dual coding BO1_03.06 – situeren in tijd & ruimte
Extra's
Historische kaart

Kaart wordt hier getoond

⑤ Actieve verwerking ⑦ Scaffolding BO1_03.05 – tekst begrijpen via lectuurmethode BO1_03.04 – lectuurstrategieën
Onthulling per woordgroep 0 / 0
③ Voorbeelden & modelling ⑤ Actieve verwerking BO1_03.05 – tekst begrijpen via lectuurmethode BO1_03.03 – morfologie & syntaxis
Conspirati assidentem Caesarem circumstant.
Statim Cimber Tillius propius accedit et ab utroque umero togam adprehendit.
Caesar clamat: Ista quidem vis est!’.
Casca Caesarem paulum infra iugulum vulnerat.
Caesar Cascae brachium arripit et graphio traicit.
Deinde prosilire vult, sed alio vulnere tardatus est.
Undique strictis pugionibus eum petunt; Caesar toga caput tegit et humi cadit.
Denique tribus et viginti plagis confossus est. Tres servi Caesarem domum referunt.
1Conspirati assidentem Caesarem circumstant.
  
2Statim Cimber Tillius propius accedit et ab utroque umero togam adprehendit.
  
3Caesar clamat: ‘Ista quidem vis est!’. Casca Caesarem paulum infra iugulum vulnerat.
  
4Caesar Cascae brachium arripit et graphio traicit.
  
5Deinde prosilire vult, sed alio vulnere tardatus est.
  
6Undique strictis pugionibus eum petunt; Caesar toga caput tegit et humi cadit.
  
7Denique tribus et viginti plagis confossus est. Tres servi Caesarem domum referunt.
⑦ Scaffolding ⑪ Feedback die denken aanzet BO1_03.03 – morfologie & syntaxis
Grammaticale noten
1assidentem Caesarem: participium bij Caesar: de neerzittende Caesar.
2ab utroque umero: letterlijk “van beide schouders”.
3Ista quidem vis est: directe rede; Caesar benoemt het geweld.
4strictis pugionibus: ablativus absolutus of participiale bepaling: met getrokken dolken.
5tribus et viginti plagis: letterlijk drie en twintig slagen/wonden.
① Voorkennis activeren ⑧ Gespreide oefening BO1_03.01 – basiswoordenschat BO1_03.02 – woordenschatstrategieën
Ludus 2A · Tekst 4

Woordenlijst

57 woorden op volgorde van voorkomen. basis = basiswoordenschat.
Lectuuranalyse
Leesvraag naast de tekst
Hier staat alleen de actuele leesvraag. Bij een gekoppelde woordgroep of passage springt dit paneel automatisch naar de juiste vraag.
Klik op een woord voor grammaticahulp. De hulp verschijnt hier wanneer je dit tabblad opent.

Vertaling

Let op

ParticipiumLet op participia zoals assidentem, strictis, confossus.
Directe redeCaesars uitroep staat midden in de snelle actie.
VolgordeDe tekst is opgebouwd als een reeks korte, gewelddadige handelingen.
Getaltribus et viginti = drieëntwintig.
Lectuuranalyse — De moord op Caesar
1 / 3